Cultura de Noste
  • Arcuelh / Accueil
  • Qui èm ? / L'association
  • Cantar / Chanter
  • Dançar / Danser
  • Parlar / Parler
  • Transméter / Transmettre
  • Contact

Topins de Lenga passats

2026 2025 2024 2023 2022 2021

Lo tornar deu Picahòu

Le retour du Picahòu

Salias lo 12 de deceme 2025

Salies le 12 décembre 2025

 

B'estó ua beròja arreviscolada d'aquera tradicion, quista organizada per la companhia deus mainats. Que van en seguici visitar las maisons qui an avut un navèth nat dens l’an. Qu’ei un rite de presentacion e d’arcuelh deus nenons per la societat. E taus participants qu'èra tanben lo parat de gahar de qué clacar en ua tempsada de magrèra...

Augan dab lo sostien deu Topin de Lenga e de la Fabricoterie que son los mainats de l'escòla de Salias qui an tribalhat sus aqueth rite e suus ligats a las lutz.

Dus seguicis d'un quarantenat de mainats cadun que caminèn atau per las carrèras de la vila en bèth har retrenir la version charmanta deu Picahòu.

Un purmèr estanc tà dançar lo Joan Petit a la plaça de la Trompa e un dusau a la plaça de la mairia on mainats de la cordèra bilingua presentèn aus lors companhs ua peçòta de teatre qui'us ensenhava en un beròi jòc de scèna lo Picahòu ! Un còp aquò hèit lo seguici gaujós e cantant que se'n tornè tà l'escòla tà vrespejar dab las boniquerias -plan sanas - atau cuelhudas !

Un gran mercés aus grans qui's vestín de jaune tà acompanhar lo seguici deus petits e mei que mei a Mauryne de la Fabricoterie tà la preparacion e tà la sensibilizacion deus comerçants, a Domenja per tota la preparacion e presentacion deu Picahòu e a Madeline peu tribalh hèit a l'escòla e mercés a tota l'equipa deus ensenhaires per aquera mobilizacion gaujosa qui pertoquè quasi l'escòla sancèra, shens que los mainats de la cordèra bilingua !

 

Ce fut une belle renaissance de cette tradition, une quête organisée par la compagnie des enfants qui vont en cortège visiter les maisons où il y a eu un nouveau-né dans l'année. C'est au solstice d’hiver, un rite de présentation et d’accueil de ces derniers dans la société : une chanson chantée par la compagnie en échange de friandises offertes par la maisonnée, autrefois des châtaignes, noix .... Et l'occasion pour les jeunes chanteurs de glaner quelques aliments à une période de l'année où la nourriture se fait plus rare.

Cette année, avec le soutien de la Fabricoterie et du Topin de Lenga, ce sont les enfants de l'école bilingue la Fontaine ont travaillé sur ce rite et sur ceux liés à la lumière.

Deux cortèges d'une quarantaine d'enfants à chaque fois ont parcouru les rues de la ville en faisant retentir la version charmante du Picahòu.

Un premier arrêt à la place de la Trompe pour danser Joan Petit et un second à la place de la mairie où les enfants ont pu assister à une pièce de théâtre montée à l'occasion par l'enseignante avec des enfants de la section bilingue qui leur présentaient dans un joli jeu de scène le Picahòu !

Un grand merci à touts les grands qui se vêtirent de jaune pour accompagner les petits...

Et un grand merci et félicitations tout particulièrement à Mauryne et à la Fabricoterie pour la préparation et tout le travail de sensibilisation des commerçants, à Domenja pour toute la présentation et préparation de la manifestation et à toute l'équipe enseignante de l'Ecole Fontaine et à Madeline pour cette joyeuse mobilisation de quasiment toute l'école, au-delà de la section bilingue pour cette belle fête !

La Halha de Nadau

Sauvatèrra lo 19 de deceme 2025

Sauveterre le 19 décembre 2025

 

Après la preparacion de la cama 2 mes a e lo son garnissatge dab perròcas, palha e quauques chepics quauques dias a peus mainats de l'escòla e deu centre de léser, b'arribè a de bonas lo temps de la Halha ! ?

E be i estón lo monde tà hestejar aqueth dia mei brac de l'annada !

Tà escotar lo conde de Kathleen, tà seguir lo passacarrèra miat peus Chancaires en bèth cantar e dançar e enfin tà la cremada de la cama de l'arbo. E que i estón ua quarantena de cantadors d'Ausseranh de Sauvatèrra e de Sent Pè de Lèren tà animar-la.

E qui i estó l'APE e los Jòcs bearnés tau minjar e tau béver !

 

Après la préparation du brandon il y a 2 mois et son remplissage de paille et de perròcas il y a quelques jours par les enfant de l'école et du centre de loisir de Sauveterre, c'était enfin le jour de la Halha !

Et nous étions nombreux à fêter le jour le plus court de l'année !

Pour écouter le conte de Kathleen, pour suivre le passacarrèra, la déambulation musicale des Chancaires en dansant, en chantant et enfin assister à la Halha, animée par une quarantaine de chanteurs de Saint Pé de Léren, de Sauveterre et d'Osserain qui ont mené la Cantèra.

Et l'APE de Sauveterre et les Jeux béarnais pour nous régaler !

Topin deus condes de Nadau

Salias lo 13 de deceme

Que ns'auherín ua beròja passejada la Domenja e lo Cristau capvath los condes de Gasconha deu Salias d'Al Cartero dinc a la Lana Grana de Felix Arnaudin !

Ua beròi Topin participatiu on cadun dab lo son nivèu e podó léger, díser la son compreneson, la soa interpretacion deu conde.

Aquera tempsada pro agradiva que'ns debanè en un endret deus charmants : l'Oustau deus Saleis, plan ondrat per la Fabricoterie tà vàder la Maison de Nadau pendent lo mes de deceme : un gran mercés ad eths peu lo arcuelh e un gran mercés aus organizators d'aqueth Topin qui s'acabè com de costuma per un disnar a la pòrta-te-n'i lo parat de contunhar a batalar en un ambient deus conviviaus !

 

C'est une bien agréable promenade à travers les contes de Gascogne que nous ont offert Domenja et Cristau du Salies d'Al Cartero à la Grande Lande de Félix Arnaudin !

Un beau Topin participatif où chacun à son niveau a pu prendre la parole pour lire, échanger sur son interprétation et ce qu'il avait compris des contes.

Et le cadre n'était pas pour déplaire, non plus : l'Oustaü dou Saleys superbement transformé en Maison de Noël par la Fabricoterie pour ce mois de décembre : un grand merci pour nous avoir accueillis ! Et un grand merci encore aux organisateurs de ce Topin qui a continué, comme d’habitude par le traditionnel repas partagé, l'occasion de continuer à parler dans une ambiance des plus conviviales !

Topin de Lenga «Devath de la tèrra, de la geologia tà l’arquitectura»!

Sent Medard lo 1èr de noveme 2025
Saint-Médar le 1er novembre 2025

 

Dab lo son 2au Hestau Marteror, l'associacion «Duas Bòrdas e un Molin» que'ns prepausè un dia hestiu plan hornit gadiat a la descubèrta deu perhons biarnés e l'usatge qui'n estó hèit.

Au programa de la matiada : un filme en occitan autorn de la geologia seguit per duas conferéncias apassionantas, l'ua d'Ewan Poulmarc’h suus jaç e relhèus deu parçan, la dusau per Yvan Bareyre. Especialista deu bastit ancian, que ns'enclarí lo ligam dirècte enter las matièras deu perhons, lo lor emplec hens lo bastit de noste qui depenèva directament de çò que los ancians avèvan literaument devath deus pès... Que ns'ac ensenhè en seguit dab ua passejada a la descubèrta de las maisons deu villatge.

A mieidia, repaish perpausat per l’equipa de Marteror dab un estanquet sus plaça, ua tempsada conviviau tà batalar, cantar etc.

Au vrèspe passejada botanicò-geologica animada per Cristau e Ewan qui ns'expliquè lo sòu biarnés au briu de las soas plantas e camparòus !

E los poquets n'estón pas desbrombats : que s'i podón har tà preparar l'espaurugalh de Marteror !

Que'us estó tanben prepausat un obrader de construccion dab l'emplec de las matièras descubèrtas au matin (tèrra, palha, arrebòts etc.)

En fin de vrèspe, aperitiu musicau a l’entorn de la halha de Materor animat per Didier Tousis, seguit d’ua cantèra.

E tà clavar de com cau aqueth beròi dia, lo repaish biarnés deu comitat de las hèstas de Sent Medard, que’ns perpausè la soa famosa garbura seguida d’un concèrt deu grop rock gascon Papà Gahús !

 

Avec son 2nd Festival Marteror, l'association «Duas Bòrdas e un Molin» nous proposa un jour festif bien rempli dédié à la découverte du sous-sol béarnais et de l'emploi qui en a été fait.

Au programme de la matinée : un film en occitan autour de la géologie suivi par deux conférences passionnantes, l'une d'Ewan Poulmarc’h en français, qui nous expliqua les couches et les reliefs de la zone de Saint Médard, la deuxième par Yvan Bareyre, en occitan. Spécialiste du bâti ancien, il nous enseigna l'emploi dans le bâti de ce que les anciens avaient littéralement sous les pieds... La promenade à la découverte des maisons du village qui suivit nous en permettra l'illustration.

À midi, repas proposé par l'équipe de Marteror avec une buvette sur place, moment convivial pour échanger, discuter, chanter etc.

Au soir, promenade botanico-géologique animée par Cristau et Ewan qui nous expliquèrent le (sous)-sol béarnais, ses plantes et champignons !

Les enfants ne furent pas oubliés avec la fabrication de l'épouvantail de Marteror, l'atelier de construction avec l'emploi de matériaux tels ceux expliqués le matin (terre, paille, galets etc.)

En fin d'après-midi, apéritif musical autour du feu de Marteror animé par Didier Tousis, suivi d'une Cantèra.

Et pour finir, le repas béarnais du comité des fêtes de Saint-Médard, qui nous proposa sa fameuse garbure suivie d'un concert du groupe rock gascon Papà Gahús !

 

 

Topin de Lenga BARTHE - DELPEYRAT

 Salias lo 19 d'octobre 2025
Salies le 19 octobre 2025

 

Participatiu, educatiu, interactiu : be n'estó tot au còp aqueth Topin que'ns perpausè lo Joan Francés Tisnèr.

Qu'èra basat sus la hèra beròja mustra organizada peus «Amis du Vieux Salies» «Barthe - Delpeyrat Salias en postaus, espiars crotzats» qu’avalora postaus vielhas de la ciutat de Salias au truvèrs de quauquas imatges d'aqueths deus sons fotografes. Un envit a gaudir deu patrimòni salièr, de l’objectiu deus dus fotografes professionaus estant.

Descobèrtas interactivas de lòcs, projeccion d'un film, jòcs de diferéncias, copacaps de tornar apitar, passejada per las carrèras de la vila a la recerca de la postau perduda, explic de las tecnicas de quauque còp : Tot que i èra tà'ns har descobrir la vila d'autes còps en bèth har participar tot lo monde autanplan locutors confirmats com aprenents en un ambient deus conviviaus.

Ua beròja escaduda e un gran mercés a Joan Francés !

Aqueth dia que's perseguí dab lo tradicionau disnar a la pòrta-te-n'i qui partatgèm dab los amics Chancaires a Sauvatèrra qui'ns presentèn au vrèspe «Lo Long de l'Aiga», un hèra beròi espectacle dab la participacion de las escòlas deu parçan qui'n s'impliquè tanben l'APE !

 

Participatif, éducatif, interactif : il fut tout cela en même temps ce Topin de Lenga que nous proposa Joan Francés Tisnèr.

Basé sur la très belle exposition organisée par les « Amis du Vieux Salies » « Barthe - Delpeyrat Salies en cartes postales, regards croisés » qui met en valeur des cartes postales anciennes de la cité de Salies au travers de quelques images de ces photographes. Une invitation à jouir du patrimoine salisien, à partir de l'objectif des deux photographes professionnels.

Découvertes interactives de lieux, jeux de différences, projection de film, puzzles, promenade dans les rues de la ville à la recherche de la carte postale perdue, explication des techniques d'autrefois : tout y était pour nous faire découvrir la ville d'antan en faisant participer tous les présents, aussi bien les locuteurs confirmés comme les apprenants ou les curieux dans une ambiance très conviviale.

Une belle réussite et un grand grâce à Joan Francés !

Et pour continuer cette belle journée, la traditionnelle auberge espagnole partagée avec les amis Chancaires à Sauveterre, qui nous présentaient l'après-midi «Lo Long de l'Aiga», un très beau spectacle mis en place avec les écoles et l'implication de l'APE !

Topin deu Tunèl

Ancian tunèl de camin de hèr de Pujòu a Salias, lo dimenge 21 de seteme

 

Per un còp la meteo ne s'èra pas enganada e be calèva estar valent tà s'arretrobar aqueste dimenge matin plojós ! E tà començar un caferòt prés suu parcader devath deu paraploja en esperar l'arribada de tots... E tà contunhar ploja a desliga de cèu purmèr de juntar l'entrada du tunèl e lo son acès ! Ua beròja cordiòla de paraplojas de totas las colors tà i arrecotir !

La seguida que'ns provè de que s'ac valèva ! Un gran mercés au Joan Miquèu qui'ns contè totas las hèitas d'aqueras ancianas vias deu parçan d'ara enlà transformadas en vias verdas - o en espèra de n'estar...

Ua acostica de las bonas qui permetó au Joan Francés de'ns miar non pas a Avitenh mes au mensh a la soa canta...

Un còp partit ne s'estanca pas aisidament lo trin : direccion la sala deu Temple a Salias tau famós disnar a la pòrta-te-n'i deus conviviaus.

Seguit per ua cantèra en aquera quita sala qui contunhè au temple acompanhats qu'estom a l'òrgue per la Ania.

E tà acabar tot aquò ua conferéncia en lenga nosta per Joël suu tèma deu protestantisme en Bearn e mei que mei a Salias...

 

Pour une fois, la météto ne sétait pas trompée et il fallait être courageux pour se retrouver ce dimanche matin pluvieux ! Et pour commencer un petit café pris sur le parking sous le parapluie en attendant l'arrivée de tous... Et pour continuer pluie à verse avant de rejoindre l'entrée du tunnel et son abri ! Une belle et longue file de parapluies de toutes les couleurs pour y parvenir !
La suite nous montra que cela valait le coup ! Un grand merci à Jean-Michel qui nous raconta toutes les anecdotes de ces anciennes voies du secteur depuis transformées en voies vertes - ou en passe de l'être...
Une bonne acoustique permit à Joan Francés de nous mener non pas à Abitein mais au moins à sa chanson...
Le train ne s'arrête pas facilement une fois parti : direction la salle du temple à Salies pour la fameuse auberge espagnole conviviale. Suivie dans cette même salle par une cantèra qui continua au temple où nous fumes accompagnés à l'orgue par Annie.
Et pour finir tout ça, une conférence dans notre langue par Joël sur le thème du protestantisme en Béarn et surtout à Salies...

Topin peus casaus salièrs

Salias, lo 10/08 dab Eva Cassagnet

B'estom beròi vesiats tot au briu d'aqueth dia qui's gadiè Eva !

Arron un arcuèlh deus bèths en çò deu coworking / obrader d'art dab la visita de la mustra de las òbras dessenhadas o pegadas qui ns'ensenhè l'illustratora, que la gahèm per las arruas ombrosas tau «Casau» tà ua lectura de poesias escrivudas ad aqueth parat.

Que tornèm lavetz tau còr de vila tau moment librairie tà ua presentacion deus darrèrs libes d'Eva, deu tribalh de l'escrivan occitan dab mantuas questions au rendetz-vos...

Arron l'aperitiu auherit a la libraria, drin mei de convivialitat dab lo disnar a la pòrta-te-n'i.

E tà acabar aqueth beròi dia ua sesilha de cinèma qui'ns permetó de visionar ua partida des las produccions d'Eva e un còp de mei que voló respóner a las questions au briu deu desbats gadiat a la creacion en occitan qui seguí.

Topin de la halha de Nadau

La purmèra etapa que's debanarà autanlèu lo dissabte 27 de seteme

Lo purmèr temps hòrt de non pas mancar, de víver sol, en familha o en grope que's debanarà lo dissabte 27 de seteme de 10 h deu matin enlà dinc 4 h e mieja deu vrèspe, los especialistas en halha de La Fabricoterie que'vs esperan tà'us ajudar a aprèstar la cama de mei de 8 m de longor a còps de picas, de destraus e de conhs !

 

Première étape le samedi 27 septembre : un temps fort à ne pas manquer, à vivre seul, en famille ou en groupe : de 10 h à 16h 30, les spécialistes du brandon de La Fabricoterie vous attendent pour les aider à préparer le tronc de 8 mètres de long à coup de hache, en y insérant plus de 600 coins de bois !

Topin de la 2au Guèrra Mondiau

Bonnut lo 11 de mai 2025

Quan veden per aquestes torns lo noste monde tan destimborlat que se'n va temps de's brembar l'istòria e las soas leçons qui'ns semblavan tan evidentas chic de temps a e qui pareishen tan oblidadas uei... Lo qui n'a pas nat passat n'a pas nat aviéner...

E qu'ei pr'amor d'aquò que cau mercejar lo Joan Marc Lagoarde de ns'aver auherit aquera passejada tad aqueras annadas de guèrra, d'aucupacion puish de liberacion au parat deus 80 ans de la fin de la 2au guèrra mondiau.

Que ns'ensenhè atau ua mustra remirabla de documents e d'objèctes d'epòca. Qu'estó lo parat de mantuns escambis dab tots los presents deus mei ancians aus mei joens...

La matiada que s'acabè per la projeccion deu film realizat au cap de tres annadas de collectatge dab testimoniatges en lenga deus esmavents...

Lo dia que's perseguí dab los d'ara enlà tradicionaus e conviviaus disnar a la pòrta-te n'i, cantèra...

Topin de lenga de l'abelhèr

Ortès, lo 23 de març 2025

Topin de la Condelèra

Salias lo 16 de heurèr

Mercejaments a Ania e a l'Amicale Laïque des Antys de ns'aver arcuelhuts au còrn deu huèc en aqueth endret charmant, au Cristau de ns'aver prepausat e d'aver miat aquera tempsada de las agradivas, a tot(a)s las/los numeros(a)s contair-a-e-s deu dia qui s'i hasón e tot(a)s las/los qui vienón escotar condes, istoèròtas, cantar, partatjar lo disnar a la pòrta-te-n'i e mei que mei passar un dia a batalar en lenga nosta.

Topin deu libe « La Chélidoine »

Ortès, lo 19 de genèr

Be sabèvam aqueth Topin n'estora pas ua ennau discutida sus la botanica pr'amor de'ns presentar aqueth libe concebut iniciaument per un òrb, Jacolet Abadie qui a descrivut a la soa faiçon hens lo son escur aqueth univèrs extraordinari de fòrmas, de colorits, de sentors, e que n'a sovent decuplat la sabor gràcias a la riquessa de la lenga nosta...

Dimenge passat qu'èran tres qui participèn ad aquera escritura tà nse'n parlar : lo Jacolet Abadia dab lo Ubèrt Lassus-Pigat e lo Pèir Salas.

Que'ns hasón descobrir l'aventura umana qui n'estó de's hicar e d'amassà's pendent mei de sheis annadas a 12 entà'c har dab monde de gran capatge cadun hens lo son maine e tanben tots de bona personalitat bearnesa !

Qu'estom mei de trenta a estar captivats per las loas anecdòtas, los lors explics, las legendas contadas, la presentacion deu CLAB (Conservatoire des Légumes Anciens du Béarn / Conservatòri deus legumes Ancians deu Biarn) qui permetó la publicacion deu libe...

Mei d'ua òra e mieja tròp braca de segur. Mes urosament lo disnar a la pòrta-te-n'i e la batalèra e las cantas qui seguín que'ns permetón de contunhar aquesta tempsada de las agradivas.

Un gran mercés ad aqueth escabòt e lhèu tà'n saber mei qu'èm nosauts qui vieneram visità'us au Casau de Menica tà un aute còp...

E mercejaments tanben aus amics de Cultura de Noste d'aver organizat l'arcuelh d'aqueth Topin

  • Dia e hèsta de la lenga
  • Cors de lenga/cours de langue
  • Topin de lenga
  • Batalèras / Causeries
Mentions légales | Politique de confidentialité | Politique des cookies | Plan du site | Rétractation du contrat
Connexion Déconnecter | Modifier
  • Arcuelh / Accueil
  • Qui èm ? / L'association
    • C.A.
    • Estatuts / Statuts
  • Cantar / Chanter
    • Obraders / Ateliers
    • Maraton de la Canta
      • Qu'ei aquò ?/Qu'est-ce que c'est ?
      • Annadas passadas/Années précédentes
    • Los d'Ortès
    • Cantem Nadau
    • Cantem tots
    • Cantèras / Chant spontané
    • Aròu de votz
    • Repertòri / Repertoire
      • Ací l’amor t’apèra
      • A l'arrastora deu hroment
      • A la honteta clara
      • Adieu, ville de Perpignan
      • Adishatz pastoreta deu Benon
      • Adius a la Val d'Aran
      • Amor d’Aussau
      • Aqueras montanhas
      • Atau quan l’arròsa ei navèra
      • Auprès d'une fontaine
      • Autrefois le trône de France
      • Au verdurèr
      • Be n’èi ua gran tristessa
      • Bèth cèu de Pau
      • Cant d'alegria
      • Chanson d’un jeune amant
      • Derrière chez nous
      • Deus trèits d'ua bruneta
      • Dus pastors a l’ombreta
      • Era sauta de Banassa
      • Étoile des Neiges
      • Hilhòtas de labaish
      • Jan Petit que dança
      • Je me suis engagé
      • L'angèlus
      • L'estaca
      • L'immortèla
      • L'Oiseau Blanc
      • L’aulhèr auprès de son aulhèra
      • La belle s’en va...
      • La biche au bois
      • La cançon de Barberina
      • La canta d’Avitenh
      • La hilha deu pastor
      • La lenga deu parçan
      • La plenta deu pastor
      • La shuqueta
      • La Sobirana
      • La vielha d'Auloron
      • Là-haut sur la montagne
      • Lahaut sus la montanha
      • Le refuge
      • Lo capulet roi
      • Lo Peiroton
      • Lo portrèit de Maria-Loïsa
      • Lo primtemps qu’ei arribat
      • Lo talhur
      • Los esclòps
      • Los mainatges deu Pirèu
      • Los picatalòs
      • Los tilholèrs
      • M’èi trobat lo cap de l’aso
      • Maudit sia l'amor
      • Mon Dieu ! Que j'en suis à mon aise
      • Montagnes Pyrénées
      • Montanhas sus montanhas
      • Morlana
      • Nadalon
      • Nse'n torneram dinc a la hont
      • Ò mon país
      • Où vas-tu de ce pas Nicolas ?
      • Pastorejant
      • Pengabelòt
      • Qu'èm ço qui èm
      • Quan jo n’èri amoroseta
      • Quan lo primtemps
      • Quant vòs ganhar
      • Que seram çò qui bastiram
      • Rossinholet
      • Si m’auretz vist...
      • Suu pont de Mirabèl
      • Tout serviteur qui sert son maître
      • Un joen pastor quitava
  • Dançar / Danser
    • Obraders / Ateliers
    • Bals e estagis / Bals et stages
    • Hestenau Dancem
  • Parlar / Parler
    • Dia e hèsta de la lenga
      • 2025
      • 2019
      • 2017
      • 2016
      • 2014
      • 2005
    • Cors de lenga/cours de langue
    • Topin de lenga
      • A vièner
      • Topins passats
    • Batalèras / Causeries
  • Transméter / Transmettre
    • Dia deus mainats /Journée des enfants
    • Virada escolara
    • La Passem
      • 2026
      • 2024
      • 2022
      • 2018
    • La hèsta deu país
      • 2024
      • 2023
    • Patrimòni / Patrimoine
    • Collectatges
      • Denise
      • Jeannot et Sido
      • Jean-Paul Cachin
      • Marie Cassouret
      • Fernand Dauguet
      • François Hourcade
      • Christian Lamaison
      • Michel Lapléchère
      • Maurice Latrubesse
      • Andrée Maylin
      • Georges Parnaut
      • Jean-Pierre Pouquet
      • Michel Vaissière
      • Collectatges autas
  • Contact
  • Défiler vers le haut
fermer